Hesiod, "Shield of Heracles" lines 39-77
Sep. 21st, 2016 07:46 pm"Shield of Heracles"
And he didn’t stir himself to go unto his war-won slaves and his rustic shepherds
Until after he mounted the bed of his lawful spouse:
For such desire took hold of the heart of the shepherd of the nation.
And like a well-pleased man who escaped by furtive flight the evils
Of sickness and from under troublesome and mighty bonds,
So then Amphitryon, bringing his hard task to an end,
Gladly and welcomely came to his own house.
And all night long he lay together with his spouse – who deserves reverence –
Delighting themselves with the gifts of gold-rich Aphrodite.
And she, since she was overpowered by a god and by a very excellent man
In Thebes of the seven gates she brought forth twin children,
Who weren’t of the same spirit, although they were brothers:
One was a weaker, and one a greatly stronger man,
Powerful and mighty, the strength of Herakles:
One she bore after having been overpowered by the cloud-dark son of Kronos;
The other, Iphikles, [she bore after having been overpowered] by lance-brandishing Amphitryon:
Divided by descent: the one [she bore] after having intercourse with a mortal man,
The other [she bore after having intercourse] with Zeus son of Kronos, commander of all the gods.
And he [Herakles] slew Kyknos, the great-spirited descendent of Ares.
For he [Herakles] found him in the sanctuary of far-shooting Apollo,
Him and his father Ares, whom battle cannot sate,
With tools of war shining like a blazing fire that was kindled,
Standing in their war-chariot: and their fleet horses made the earth resound
As they pierced it with their hooves, and their dust burned,
Hammered in twisted wreaths beneath the chariots and the horses’ feet.
And the well-wrought chariots and chariot-rails rattled when the horses set themselves in motion. Noble Kyknos rejoiced,
For he hoped to cut down the son of Zeus and the Ares-devoted charioteer
With bronze weapons, and to strip off from [them their] famous tools of war.
But Phoibos Apollo did not hear his vows,
For he himself had roused up the strength of Herakles and set it against him.
And all the grove and the altar of Apollos Pagasaios
Rang to the sound of the terrible god [Ares] and his tools of war:
And fire reflected from his eyes. What mortal man
Would dare to put himself in motion against [him],
Except Herakles and glorious Iolaos?
For great strength was theirs, and invincible hands,
And out from their shoulders they put forth shoots in sturdy limbs.
And he [Herakles] addressed his charioteer, mighty Iolaos:
And he didn’t stir himself to go unto his war-won slaves and his rustic shepherds
Until after he mounted the bed of his lawful spouse:
For such desire took hold of the heart of the shepherd of the nation.
And like a well-pleased man who escaped by furtive flight the evils
Of sickness and from under troublesome and mighty bonds,
So then Amphitryon, bringing his hard task to an end,
Gladly and welcomely came to his own house.
And all night long he lay together with his spouse – who deserves reverence –
Delighting themselves with the gifts of gold-rich Aphrodite.
And she, since she was overpowered by a god and by a very excellent man
In Thebes of the seven gates she brought forth twin children,
Who weren’t of the same spirit, although they were brothers:
One was a weaker, and one a greatly stronger man,
Powerful and mighty, the strength of Herakles:
One she bore after having been overpowered by the cloud-dark son of Kronos;
The other, Iphikles, [she bore after having been overpowered] by lance-brandishing Amphitryon:
Divided by descent: the one [she bore] after having intercourse with a mortal man,
The other [she bore after having intercourse] with Zeus son of Kronos, commander of all the gods.
And he [Herakles] slew Kyknos, the great-spirited descendent of Ares.
For he [Herakles] found him in the sanctuary of far-shooting Apollo,
Him and his father Ares, whom battle cannot sate,
With tools of war shining like a blazing fire that was kindled,
Standing in their war-chariot: and their fleet horses made the earth resound
As they pierced it with their hooves, and their dust burned,
Hammered in twisted wreaths beneath the chariots and the horses’ feet.
And the well-wrought chariots and chariot-rails rattled when the horses set themselves in motion. Noble Kyknos rejoiced,
For he hoped to cut down the son of Zeus and the Ares-devoted charioteer
With bronze weapons, and to strip off from [them their] famous tools of war.
But Phoibos Apollo did not hear his vows,
For he himself had roused up the strength of Herakles and set it against him.
And all the grove and the altar of Apollos Pagasaios
Rang to the sound of the terrible god [Ares] and his tools of war:
And fire reflected from his eyes. What mortal man
Would dare to put himself in motion against [him],
Except Herakles and glorious Iolaos?
For great strength was theirs, and invincible hands,
And out from their shoulders they put forth shoots in sturdy limbs.
And he [Herakles] addressed his charioteer, mighty Iolaos: