Aristophanes, Frogs, 164-184
Jan. 28th, 2012 02:55 pmΔιόνυσος
νὴ Δία καὶ σύ γε
ὑγίαινε. σὺ δὲ τὰ στρώματ᾽ αὖθις λάμβανε. [165]
Ξανθίας
πρὶν καὶ καταθέσθαι;
Διόνυσος
καὶ ταχέως μέντοι πάνυ.
Ξανθίας
μὴ δῆθ᾽, ἱκετεύω σ᾽, ἀλλὰ μίσθωσαί τινα
τῶν ἐκφερομένων, ὅστις ἐπὶ τοῦτ᾽ ἔρχεται.
Διόνυσος
ἐὰν δὲ μὴ εὕρω;
Ξανθίας
τότε μ᾽ ἄγειν.
Διόνυσος
καλῶς λέγεις.
καὶ γάρ τιν᾽ ἐκφέρουσι τουτονὶ νεκρόν, [170]
οὗτος, σὲ λέγω μέντοι, σὲ τὸν τεθνηκότα:
ἄνθρωπε βούλει σκευάρι᾽ εἰς Ἅιδου φέρειν;
Νέκρος
πόσ᾽ ἄττα;
Διόνυσος
ταυτί.
Νέκρος
δύο δραχμὰς μισθὸν τελεῖς;
Διόνυσος
μὰ Δί᾽ ἀλλ᾽ ἔλαττον.
Νέκρος
ὑπάγεθ᾽ ὑμεῖς τῆς ὁδοῦ.
Διόνυσος
ἀνάμεινον ὦ δαιμόνι᾽, ἐὰν ξυμβῶ τί σοι. [175]
Νέκρος
εἰ μὴ καταθήσεις δύο δραχμάς, μὴ διαλέγου.
Διόνυσος
λάβ᾽ ἐννέ᾽ ὀβολούς.
Νέκρος
ἀναβιοίην νυν πάλιν.
Ξανθίας
ὡς σεμνὸς ὁ κατάρατος: οὐκ οἰμώξεται;
ἐγὼ βαδιοῦμαι.
Διόνυσος
χρηστὸς εἶ καὶ γεννάδας.
χωρῶμεν ἐπὶ τὸ πλοῖον. [180]
Χάρων
ὠὸπ παραβαλοῦ.
Ξανθίας
τουτὶ τί ἔστι;
Διόνυσος
τοῦτο; λίμνη νὴ Δία
αὕτη 'στὶν ἣν ἔφραζε, καὶ πλοῖόν γ᾽ ὁρῶ.
Ξανθίας
νὴ τὸν Ποσειδῶ κἄστι γ᾽ ὁ Χάρων οὑτοσί.
Διόνυσος
χαῖρ᾽ ὦ Χάρων, χαῖρ᾽ ὦ Χάρων, χαῖρ᾽ ὦ Χάρων.
Dionysos:
By Zeus you also
be healthy. And you, take up the baggage again.
Xanthias:
Before it's even been put down?
Dionysos:
And very quickly now indeed!
Xanthias:
Don't let there be need, I beseech you, but hire one of those being carried down [one of the dead borne down], who comes this way.
Dionysos:
And if I don't find one?
Xanthias:
Then I'm to bring them.
Dionysos:
You speak well.
For already they're carrying out some corpse here.
You there! Right, I'm talking to you, you, the dead guy.
My good fellow, do you want to carry a little bag into Hades?
Corpse:
What, how much?
Dionysos:
This one, yes.
Corpse:
Two drachmas you'll pay in wages.
Dionysos:
By Zeus, less!
Corpse:
You, carry me on along the road.
Dionysos:
Wait, O spirits! If I come to some arrangement with you.
Corpse:
If you don't lay down two drachmas, no discussion. [no deal]
Dionysos:
Take nine obols.
Corpse:
Now I'd come back to life!
Xanthias:
How accursed proud! I shan't lament him.
I'll go slowly on.
Dionysos:
Honest you are and noble.
Let's go on to the boat.
Kharon:
O-op! Come alongside.
Xanthias:
What's this?
Dionysos:
This? A lake, by Zeus.
It is the one which he pointed out, and I see the boat.
Xanthias:
By Poseidon! It's Kharon!
Dionysos:
Hey, Kharon! Hey, Kharon! Hey, Kharon!
νὴ Δία καὶ σύ γε
ὑγίαινε. σὺ δὲ τὰ στρώματ᾽ αὖθις λάμβανε. [165]
Ξανθίας
πρὶν καὶ καταθέσθαι;
Διόνυσος
καὶ ταχέως μέντοι πάνυ.
Ξανθίας
μὴ δῆθ᾽, ἱκετεύω σ᾽, ἀλλὰ μίσθωσαί τινα
τῶν ἐκφερομένων, ὅστις ἐπὶ τοῦτ᾽ ἔρχεται.
Διόνυσος
ἐὰν δὲ μὴ εὕρω;
Ξανθίας
τότε μ᾽ ἄγειν.
Διόνυσος
καλῶς λέγεις.
καὶ γάρ τιν᾽ ἐκφέρουσι τουτονὶ νεκρόν, [170]
οὗτος, σὲ λέγω μέντοι, σὲ τὸν τεθνηκότα:
ἄνθρωπε βούλει σκευάρι᾽ εἰς Ἅιδου φέρειν;
Νέκρος
πόσ᾽ ἄττα;
Διόνυσος
ταυτί.
Νέκρος
δύο δραχμὰς μισθὸν τελεῖς;
Διόνυσος
μὰ Δί᾽ ἀλλ᾽ ἔλαττον.
Νέκρος
ὑπάγεθ᾽ ὑμεῖς τῆς ὁδοῦ.
Διόνυσος
ἀνάμεινον ὦ δαιμόνι᾽, ἐὰν ξυμβῶ τί σοι. [175]
Νέκρος
εἰ μὴ καταθήσεις δύο δραχμάς, μὴ διαλέγου.
Διόνυσος
λάβ᾽ ἐννέ᾽ ὀβολούς.
Νέκρος
ἀναβιοίην νυν πάλιν.
Ξανθίας
ὡς σεμνὸς ὁ κατάρατος: οὐκ οἰμώξεται;
ἐγὼ βαδιοῦμαι.
Διόνυσος
χρηστὸς εἶ καὶ γεννάδας.
χωρῶμεν ἐπὶ τὸ πλοῖον. [180]
Χάρων
ὠὸπ παραβαλοῦ.
Ξανθίας
τουτὶ τί ἔστι;
Διόνυσος
τοῦτο; λίμνη νὴ Δία
αὕτη 'στὶν ἣν ἔφραζε, καὶ πλοῖόν γ᾽ ὁρῶ.
Ξανθίας
νὴ τὸν Ποσειδῶ κἄστι γ᾽ ὁ Χάρων οὑτοσί.
Διόνυσος
χαῖρ᾽ ὦ Χάρων, χαῖρ᾽ ὦ Χάρων, χαῖρ᾽ ὦ Χάρων.
Dionysos:
By Zeus you also
be healthy. And you, take up the baggage again.
Xanthias:
Before it's even been put down?
Dionysos:
And very quickly now indeed!
Xanthias:
Don't let there be need, I beseech you, but hire one of those being carried down [one of the dead borne down], who comes this way.
Dionysos:
And if I don't find one?
Xanthias:
Then I'm to bring them.
Dionysos:
You speak well.
For already they're carrying out some corpse here.
You there! Right, I'm talking to you, you, the dead guy.
My good fellow, do you want to carry a little bag into Hades?
Corpse:
What, how much?
Dionysos:
This one, yes.
Corpse:
Two drachmas you'll pay in wages.
Dionysos:
By Zeus, less!
Corpse:
You, carry me on along the road.
Dionysos:
Wait, O spirits! If I come to some arrangement with you.
Corpse:
If you don't lay down two drachmas, no discussion. [no deal]
Dionysos:
Take nine obols.
Corpse:
Now I'd come back to life!
Xanthias:
How accursed proud! I shan't lament him.
I'll go slowly on.
Dionysos:
Honest you are and noble.
Let's go on to the boat.
Kharon:
O-op! Come alongside.
Xanthias:
What's this?
Dionysos:
This? A lake, by Zeus.
It is the one which he pointed out, and I see the boat.
Xanthias:
By Poseidon! It's Kharon!
Dionysos:
Hey, Kharon! Hey, Kharon! Hey, Kharon!